Театральный смотритель Интернет-журнал adagio.ru

Спектакли  Прожекты
Люди Власти Будни и праздники Не Большой театр

Заказ билетов в Большой театр


Франческа Патане: "Я не делаю свою Турандот серийной убийцей 

 
Газета, 10 сентября 2002 года

Франческа Патане: "Я смогла запеть только после смерти отца"

В Большом театре открывали новый сезон оперой Пуччини «Турандот». Партию жестокой и прекрасной принцессы из Поднебесной итальянская прима Франческа Патане пела на многих именитых сценах. Московская публика ее услышала впервые. С сеньорой Франческой Патане встретился корреспондент "ГАЗЕТЫ" Илья Кухаренко.

- Как вам московская погода и этот дым? Он, должно быть, страшно мешает?

- Погода сейчас в Италии значительно хуже, так что здесь все хорошо, а вот дым в самом деле проблема. Один день я даже ходила в маске.

- И на экскурсию по городу тоже в маске?

- О нет, я не настолько нежная. Если бы я была такой, меня бы жизнь давно смела.

- Как ваш отец, знаменитый дирижер Джузеппе Патане, повлиял на вашу оперную карьеру?

- С одной стороны, музыка и музыканты высочайшего уровня окружали меня и мой мир с самого детства, и я сама начала учиться в пять лет, так что в этом смысле мне повезло значительно больше многих других певцов, у которых не было такой возможности.

- А с другой стороны? Отец наверняка сопротивлялся вашим попыткам стать певицей.

- Вы правы. Причем сопротивлялся настолько, что я смогла запеть только после его смерти. Я пою только девять лет - столь силен был его авторитет.

- Он умер за пультом, во время спектакля - такой смерти обычно завидуют многие люди искусства.

- Да, я одним только и утешаюсь - он умер на сцене, так как всегда хотел умереть. Это тем более символично, что он и родился на сцене. Его отец, мой дед, тоже был дирижером в театре Сан-Карло, а мать - певица, у которой начались схватки прямо на сцене.

- Вы начали учиться музыке в Нью-Йорке, но в то же время, насколько я знаю, делали карьеру модели. Это было серьезно?

- Кто знает? Я в самом деле училась в Манхэттенской академии музыки и работала в качестве модели. Но спустя некоторое время я встретила своего будущего мужа - на этом моя карьера оборвалась. В последующие десять лет я была только матерью.

- И никогда не мечтали стать Синди Кроуфорд?

- Нет, конечно, это было несерьезно, так, временный заработок.

- Вы говорите на четырех языках, однако в вашем репертуаре преимущественно италоязычные партии.

- Не только - я пела и французов, но голос мой, конечно, больше подходит для немецкого репертуара. Я уже пела 'Саломею' Рихарда Штрауса и, наверное, скоро последует Вагнер, но с ним я не тороплюсь. У меня итальянский голос.

- Обычно Турандот очень быстро превращается в Изольду.

- О нет, Изольды пока не будет - очень длинная опера (смеется). Однако 'Смерть Изольды' я все же отважусь в скором времени спеть в концерте.

- С виду вы очень хрупкая женщина, а для Тоски и Турандот нужен сильный голос. Чего больше в вашем человеческом характере - силы или хрупкости?

- По гороскопу я и рак, и лев. Рак - это мама: готовка, уборка - все, что касается домашнего комфорта. Но на сцене я моментально превращаюсь в львицу.

- Вам не кажется, что Турандот - типичная серийная убийца с фиксацией на воображаемом прошлом?

- (Задумывается.) Да нет, не такая она и плохая, во всяком случае я стараюсь сделать ее меньшей мегерой, чем ее обычно изображают. Она очень молода и хрупка, и она атакует для того, чтобы не подвергнуться атаке. Что же до серийных убийц, вам надо посмотреть на меня в леди Макбет - вот где кровищи-то... (Смеется. Впрочем, эта ремарка бессмысленна - сеньора Франческа смеется почти в каждом ответе). На самом деле мы не знаем, какой видел свою героиню Пуччини, поскольку он не смог закончить финал. Но именно там Турандот раскрывается, становясь собою.

- Вы не считаете, что новый финал, написанный Лучано Берио, немного спасает ситуацию?

- Мне предлагали петь в одной из постановок, где использован финал Берио, но я отказалась - отчасти из-за неудобств в расписании, отчасти потому что слышала много критических отзывов об этой версии. Я знаю два финала Альфано, и оба они далеки от совершенства, хотя и написаны, что называется, по горячим следам. Если ученик по наброскам учителя не смог создать ничего адекватного, на что можно надеяться столько лет спустя?

- Москва слышала трех знаменитых Турандот - Биргит Нильсон, Гвинет Джонс и Гену Димитрову. С кем из них, по-вашему, вас будет сравнивать пресса?

- Не знаю, можно ли меня сравнить с кем-то из них. Я слышала Биргит Нильсон и Франко Корелли, когда была совсем маленькой, - на спектакле под управлением папы. Гена Димитрова - вообще одна из самых моих дорогих подруг, которую я страшно люблю. Но ни с Нильсон, ни с Димитровой меня сравнить нельзя - у меня совсем другой голос, другая концепция роли. Думаю, что отличаюсь и от Гвинет Джонс, которую я никогда не слышала в этой партии, но у нее голос также совсем иного типа. Впрочем, после премьеры вы мне сами скажете, похоже или нет.

- Что вы скажете по поводу предсказаний о скорой смерти оперного искусства?

- Не думаю, что опера умирает, - умирает старый стиль. Вот, скажем, эта постановка Турандот - она и классическая, и модернистская одновременно. А что до певцов в стиле Паваротти (широко разводит руки и надувает щеки), то их время действительно проходит.

- Не знаю, сколько лет вашим детям, - если еще не поздно, будете ли вы их отговаривать от карьеры певцов?

- Нет, конечно, не буду. Моей дочери девятнадцать, и она собирается стать адвокатом, чему я, по правде говоря, очень рада.

 
"Театральный смотритель", www.bolshoi.net - совместный проект.  Пишите pr@bolshoi.net 
Дата последнего изменения 10 сентября 2002 г.