Материалы по теме:
Ольга Гердт, Вадим Журавлев.
Руководство Opera de Paris снова в Москве (Газета,
24.04.2002). Татьяна Кузнецова. Брижитт
Лефевр: меня считают диктатором (Коммерсант,
08.05.2002).
|
|
Коммерсант, 29 апреля 2002 года
Долгострой в области балета
Договор между Парижской оперой
и Большим театром
В Москве между директорами
Большого театра и Opera de Paris Анатолием
Иксановым и Югом Галлем (Hugues Gall) прошел
очередной круг переговоров о
долгосрочном сотрудничестве. Планами
совместного будущего главных сцен
России и Франции ЮГ ГАЛЛЬ поделился с
обозревателем Ъ ЕЛЕНОЙ ЧЕРЕМНЫХ
– Opera de Paris считают хранительницей
классики. Благодаря вам?
– Opera de Paris – это два театра: старый
Palais Garnier и современная Opera Bastille. Когда
открывали комплекс Bastille, на повестке
была задача популяризации оперы вообще.
Тогда в Opera Bastille не было еще никаких
основ, и мне пришлось начинать с нуля.
Цель была привлечь публику. Поэтому
репертуар мы построили на шедеврах
оперы и балета: Пуччини, Мусоргский,
Верди, Чайковский. С тех пор наш театр
функционирует как музей. Вроде Лувра
или Музея имени Пушкина. Моя идея –
создавать эталонные спектакли, глядя
которые, люди не чувствовали бы себя
обманутыми.
– Новое руководство Большого
театра тоже начинает с нуля. Вас не
пугает сотрудничество с ним в такой еще
нестабильной ситуации?
– Любой театр с длительной историей
проходит через периоды падений и
нестабильности. То же самое было с Opera de
Paris в 80-х, когда из театра ушел Рольф
Либерман, и длилось до середины 1995-го,
когда в театр пришел я. У меня убеждение,
что сейчас в Большом плохой период
закончился. Я очень доверяю Анатолию
Иксанову с его командой и вижу, как
много они уже успели. Я рассматриваю
наши отношения как дружбу. Это
политический альянс. Но еще больше –
заинтересованность в профессионализме
Большого. Помню, пять лет назад, когда
шла кампания по сбору средств в помощь
реконструкции Большого, ЮНЕСКО
рассылала петиции, в том числе и мне. Я
сказал тогда: "Их страна достаточно
горда, чтобы самостоятельно совершить
реконструкцию Большого". Да и сейчас
мы говорили с Анатолием Иксановым, что
лучшая форма помощи –
профессиональное сотрудничество.
– По каким линиям?
– Гастроли, аренда и совместные
постановки. Самое первое – это понять,
какими будут технические параметры
сцены Большого после ее реконструкции.
Второй этап – выбор копродукционной
оперы. Естественно, это должны быть не
"Кармен" и не "Борис Годунов".
Тут надо еще поискать ход. И сделать его
с учетом технического соответствия
наших сцен.
– Но в одном из интервью господин
Иксанов говорил мне, что вы в курсе всех
подробностей сцены Большого.
– Сейчас у этой сцены облик ХIХ века,
что создает замечательные условия для
контакта аудитории и труппы. Я
советовал господину Иксанову ни в коем
случае не разрушать исторического
облика сцены. Большому театру важно
сохранить историческое лицо.
– История истории рознь: в течение
ХХ века многие произведения как раз на
этой сцене прошли насильную
советизацию.
– Знакомясь с балетами сталинского
или брежневского периода, рано или
поздно я оказывался перед фактом, что
более или менее все они – это
Григорович. Конечно, какие-то
постановки интересны, какие-то нет. Но
теперь это воспринимается частью
истории, и бессмысленно от нее
открещиваться. Это – как мавзолей
Ленина. Или занавес Большого театра с
гербами СССР. Все равно главное в
театре – личность артиста. На
лондонских гастролях Большого в 60-х был
эффект разорвавшейся бомбы. Это
достигается только силой личностей.
– Пример с Григоровичем – балетный
– означает, что в сотрудничестве двух
театров у балета преимущество?
– С балетом действительно все проще.
Тут проект почти готов: ваш балет через
два года выступит в Париже. А в декабре
2003-го Юрий Григорович возобновит
парижского "Ивана Грозного". Опера
же – вопрос будущего. Проблема в том,
что у нас оперный план уже расписан по
дням на четыре года вперед.
– Как будет проходить творческий
обмен?
– Мы будем приглашать ваших балетных,
оперных солистов и давать своих. В
сентябре 2002-го у вас выступит наш
оркестр. В январе 2004-го проведем
большие трехнедельные гастроли
Большого в Париже. Однако такие
масштабные акции надо устраивать не
чаще одного раза в пять лет.
– Возможны ли "пакетные"
предложения от Большого театра? Вроде
концертных исполнений русских опер,
какими, например, Гергиев часто "довешивает"
вывозимый репертуар?
– В систему такие предложения войти
не могут. Правильнее устраивать
разовые обмены постановками. Мы,
например, везем сюда или сдаем в аренду
"Бореады" Рамо. А Большой нам – "Орестею"
Танеева.
– Вас не смущает, что все популярные
русские оперы уже экспортирует
Мариинка?
– Конечно, многие названия в афишах
двух русских театров пересекаются. Но
собирается же Большой ставить "Снегурочку".
Это интересно и нам. А вот вывозить вашу
"Пиковую даму", при том что Opera de Paris
располагает своей,– излишество.
– У вас альянсы и с другими театрами?
– У нас хорошие творческие отношения
с La Scala – но не такие, как с Большим.
Вообще-то мир мал. Все крупнейшие
театры, разумеется, в контакте друг с
другом, перезваниваются по три раза в
неделю. Очень много зависит, конечно, от
дружбы и доверия. Есть люди, с которыми
я, например, не общаюсь, потому что они
мне страшно не нравятся.
– Не знаю как во Франции, но в России
ваше сотрудничество с Большим
воспринимается, мягко говоря, "параллелью"
другому рыночному альянсу –
Мариинского театра с нью-йоркской Met,
лондонским Covent Garden и персонально с
бывшим интендантом Зальцбургского
фестиваля Жераром Мортье, который в 2004
году займет ваше место в Opera de Paris.
– Не думаю, что Жерар Мортье – мы,
кстати, с ним друзья, а не враги – будет
пересматривать отношения с Большим,
поскольку с художественной точки
зрения ваш театр очень достойный. К
тому же у нас в Париже уже есть площадка,
которая сейчас сотрудничает с
Гергиевым и очень амбициозно себя
заявляет,– это театр "Шаттле". У
"Шаттле" нет собственной труппы, и
там совсем другая политика. Но раз уж
вас беспокоит судьба нашей дружбы:
планы Opera de Paris уже сверстаны до 2006 года
включительно – а это ровно середина
срока правления Жерара Мортье, который
возглавит театр в 2004 году и останется
там до 2008-го. Должен сказать, Мортье
ненамного моложе меня, а во Франции
существует закон, ограничивающий
возраст директора Opera de Paris
шестьюдесятью пятью годами. То есть
если даже его приход как-то отразится
на взаимоотношениях наших театров, то
ненадолго.
|