Театральный смотритель Интернет-журнал adagio.ru

Спектакли  Прожекты
Люди Власти

Заказ билетов в Большой театр

 

Джузеппе Верди
Макбет
Опера в 4 действиях
Либретто Франческо Пьяве

пресса о спектакле

 

 
Московские новости, 14 октября 2003 года

Дина Кирнарская

"Им наша смерть - забава"

Большой театр показал арендованного во флорентийском Teatro del Maggio Musicale "Макбета" Верди - оперный дебют культового театрального режиссера Эймунтаса Някрошюса

"Макбет" Верди в России старательно избегали. В Большом о нем не вспомнили ни разу, в Санкт-Петербурге 1852 года опера стыдливо скрывалась под именем "Сивард Саксонец" и шла по-итальянски: в стране Бориса Годунова и его более удачливой ученицы Екатерины Великой было не принято напоминать об убийцах, завладевших троном. В Европе сам автор благополучно затмил своего "Макбета" творениями более значительными, и после премьеры во Флоренции и нескольких европейских постановок опера была благополучно забыта. Интерес к ней вспыхнул во времена диктаторов, дружно пришедших к власти в тридцатые годы. В предвоенной Италии и Германии опера пережила свое новое рождение; после войны

"Макбет" помог порассуждать на тему о тиранах и тирании - в 1952-м состоялась легендарная постановка в "Ла Скала" с Марией Каллас в роли Леди Макбет, за которой последовали многие оперно-театральные версии.

Весьма средняя музыка раннего Верди не могла породить столь устойчивого интереса. А тревога в связи с живучестью политического бандитизма и тотального насилия продлевает "Макбету" жизнь вплоть до сегодняшнего дня.

Одна из последних постановок -оперный дебют культового театрального режиссера Эймунтаса Някрошюса во флорентийском Teatro del Maggio Musicale. Этот спектакль Большой театр арендовал до конца нынешнего сезона с правом продления, и Някрошюс приспособил свою итальянскую постановку к нуждам и возможностям Большого. "Система аренды спектаклей в мире очень хорошо функционирует по той простой причине, что опера -искусство дорогое, - прокомментировал премьеру "Макбета" начальник отдела перспективного планирования Большого Вадим Журавлев. - Когда я увидел этот спектакль во Флоренции, я был поражен тем, насколько не оперный режиссер смог почувствовать музыку, насколько он был оригинален и не сделал кальки со своего великолепного, гениального драматического спектакля. А раз спектакль выдающийся, то мы сочли своим долгом через год после премьеры показать его в Москве". Тем более что аренда, как утверждают специалисты, во много раз дешевле собственной оригинальной постановки.

Сценическое пространство режиссер Эймунтас Някрошюс и художник Мариус Някрошюс оформили скупо и символично. Сцена напоминает арену греческой трагедии, где вершатся судьбы и тяжкий рок тяготеет над смертными. Как в античной драме, главные события постоянно комментирует хор. Клубится пар, возвышаются два больших холма, черный цвет как знак возмездия обнимает все происходящее. На его фоне мелькают вкрапления белого - символа очищающего страдания и красного - символа злодейства. Победу над мировым злом несут дети; сын убитого Банко мучает тирана на пиру, и юный отрок возвещает его грядущую гибель. Природа и роковые силы величественны в своей несгибаемости и символическом постоянстве: по сравнению с черным кругом, нависающим над сценой как древний жертвенник, и черными гробницами Макбет и его жена кажутся маленькими и жалкими, недостойными трагического венца. На этой сцене безусловной истиной звучат слова Макбета: "Мы для богов как мухи для мальчишек, им наша смерть -забава".

Если мир вокруг главных злодеев живет по законам античной трагедии, то сами они выглядят едва ли не опереточно, и маэстро Верди весьма тому способствует. Ведьмы поют в ритме галопа и вальса, Леди Макбет исполняет светские куплеты, а романтический герой Макбет распевает романсы. Шекспировская трагедия в музыке Верди приобретает черты чувствительной романтической драмы, где нет места вселенской скорби, мировому злу и мистическому Провидению. В соответствии с музыкой главные персонажи, как маски итальянского карнавала, не живут в роли, а представляют двух суетливых честолюбцев, недостойных быть злодеями. Прекрасно ведут свои партии Елена Зеленская и Владимир Редькин: они поют вполне достойно, срывая аплодисменты в положенных местах, - вероятно, сказывается вокальная педагогика Франко Пальяцци, который уже год поддерживает у артистов Большого наилучшую вокальную форму. У солистов есть все, что требуется в музыкальном театре Верди: плотный звук, здоровый темперамент и насыщенный тембр.

Но контраст между античным величием постановки и облегченным звучанием не прошел незамеченным. "Меня здесь немножко поразил характер этой музыки, - делилась впечатлениями от премьеры директор Пушкинского музея Ирина Антонова. - Тот максимально сгущенный трагический сюжет, каким мы его знаем. - это одно. но когда он показан со сцены, то возникает какое-то противоречие, если угодно между исключительно мажорными музыкальными элементами, иногда просто очень веселыми, и максимально серьезной постановкой в стиле macabre".

Противоречия примирил дирижер Марчелло Панни, чей послужной список в качестве оперного маэстро весьма впечатляет: за три десятилетия оперной карьеры он руководил театрами в Бонне и Ницце, многократно дирижировал в "Ла Скала", управлял театром Сан-Карло в Неаполе, а теперь руководит Римской филармонической академией. Дирижер-итальянец впервые руководит постановкой в Большом с начала до конца, обеспечивая в высшей степени подлинное и современное звучание вердиевской партитуры. Оркестр показывает настоящее итальянское бельканто. избегая безвкусного "переигрывания", и звучание отличается редкой красотой и стройностью. В этом исполнении Верди становится даже несколько "моцартоподобен" - с такой точностью и ясностью слышится каждый штрих, с такой отточенностью выигрываются все детали партитуры. На этом фоне в спектакле подчеркивается гармония, столь присущая всему итальянскому: чистота линий, эффектные сопоставления цвета, красивые, как в балете. движения артистов в мизансценах. Античный стиль постановки выглядит уже не столько греческой трагедией, сколько представлением в римском вкусе, где превалирует пластика и скульптурность жестов, где значительное содержание подано в идеально красивой, безукоризненно сконструированной форме.

Первобытный ужас кровавой трагедии и элегантная красота музыки сочетаются браком Вулкана и Венеры, где из единства противоположностей возникает новая гармония. Надолго ли воцарится она на сцене Большого? Вдохновение певцов, безупречный вкус и культура звука - сохранятся ли они после ухода Марчелло Панни, который сможет бывать в Москве лишь наездами? Или нового "Макбета", этот шедевр Някрошюса, ожидает судьба "Турандот", увядшей без итальянской примы Франчески Патане? Дай бог, чтобы спектакль без дирижера-постановщика сохранил присущий ему ныне блеск и высокое европейское качество. Может, и вправду платье от Versace можно повторить на фабрике "Заря"...

предыдущая ] вверх ] дальше ]

 
"Театральный смотритель", www.bolshoi.net - совместный проект.  Пишите pr@bolshoi.net 
Дата последнего изменения 14 октября 2003 г.