Театральный смотритель Интернет-журнал adagio.ru

Спектакли  Прожекты
Люди Власти

Заказ билетов в Большой театр

 

Джузеппе Верди
Макбет
Опера в 4 действиях
Либретто Франческо Пьяве

пресса о спектакле

 

 
Российская газета, 9 октября 2003 года

Светлана Савенко

Пузыри земли

На Новой сцене Большого театра - спектакль о дьявольских соблазнах власти

"МАКБЕТ" Джузеппе Верди не шел на московской сцене полтора века. Три года назад его пробудил к жизни театр "Геликон-опера". Теперь на Новую сцену Большого перенесена постановка Эймунтаса Някрошюса, осуществленная им в театрах Флоренции и Палермо.

Сначала в прорези затянутой в темное сцены появляется шеренга шевелящихся пальцев. Затем становятся видны их обладательницы - не бородатые монстры, какими у Шекспира привиделись Макбету ведьмы, а стройные дамы в черных платьях и с роскошными шевелюрами. Но пластика выдает их сущность - они льнут к земле, откуда вышли, куда должны вернуться с первым рассветным лучом. Они - пузыри земли, пробуждающие в душе смертного темные страсти.

Для Эймунтаса Някрошюса, впервые обратившегося к жанру оперы, самым естественным было начать с "Макбета" Джузеппе Верди. За плечами у режиссера знаменитая постановка одноименной шекспировской трагедии, бережно воспроизведенной в либретто Франческо Пьяве. Ведьмы, явившиеся из драматического опыта режиссера, превратились в лейтмотивный образ оперного спектакля. Они оплетают извилистыми движениями Макбета и Леди, от них рождаются пластические двойники: паукообразные существа, которые выползают в сцене убийства Банко и, совсем уже в кафкианском виде, сопровождают последний дуэт супругов. Вздыбленное неуютное пространство сцены, разделенное дорожкой на манер театра Кабуки, взмахи широких полотнищ, суровый серо-черный цвет хора с кровавыми брызгами красных перчаток, саперные лопатки убийц Банко. В самом облике спектакля с самого начала начинает ощущаться неблагополучие, чреватое катастрофой "вывихнутого века", где "много слов и страсти, нет лишь смысла".

Някрошюс не докучает внешним "оживлением" сольных эпизодов, давая певцу возможность донести главное - музыкальный текст. Он союзник дирижера-постановщика - маэстро Марчелло Панни, присутствие которого не только обеспечивает спектаклю надежное профессиональное качество, но и сообщает ему очарование аутентичного вердиевского звучания, наверняка присущего оригиналу - итальянским постановкам того же Някрошюса.

Однако между шекспировской трагедией и оперой Верди при всей близости либретто к первоисточнику все же существует "дьявольская разница" - если воспользоваться пушкинским словом, сказанным по поводу отличия прозы от поэзии. Сама опера несколько неровна стилистически - иначе и быть не может, ибо вторую ее редакцию отделяет от первой двадцать лет. Условности романтического жанра, наивный, хотя и обаятельный тираноборческий пафос сочетаются в "Макбете" с психологическими прозрениями редкой глубины.

Премьерный состав в целом порадовал ровным качеством. Среди прочих мужских голосов выделился Максим Пастер в роли Макдуфа: лирическая теплота тембра сочеталась у него с необходимой драматической силой и проникновенностью звучания. Этого, к сожалению, нельзя сказать о другом теноре - Марате Галиахметове, которому партия Малькольма, пусть и небольшая, оказалась явно не по силам. Высокими вокальными достоинствами выделилось пение Елены Зеленской, чей голос по-настоящему парил над прекрасно звучавшим в этот вечер хором.

предыдущая ] вверх ] дальше ]

 
"Театральный смотритель", www.bolshoi.net - совместный проект.  Пишите pr@bolshoi.net 
Дата последнего изменения 10 октября 2003 г.