|
|
Независимая газета, 11 декабря 2002 года
Майя Крылова
Одиллия с улыбкой Моны Лизы
Американцы обсуждают гастроли
балета Большого театра
Большой театр завершает двухмесячный
гастрольный тур по США. В эти дни труппа
работает в Вашингтоне, выстреливая
рождественских "Щелкунчиков".
Прошли выступления в городах Аризоны,
Калифорнии, Иллинойса, Мичигана и
Миннесоты, в северном штате Вашингтон -
с "Баядеркой" и "Лебединым
озером" в редакциях Юрия Григоровича.
Судя по рецензиям, это турне можно
считать успешным. Американские критики
откликнулись активно: статьи выходили
не только о спектаклях, но и о разных
составах исполнителей. На
балетоманских сайтах развернулись
километровые обмены мнениями, большей
частью совпадающие с официальной
критикой, только более страстные. Все
заинтересованно искали определение
фирменного стиля Большого. Барбара
Хувер из "Детройт ньюс" пишет о "бравурном
танце с большой дозой актерской игры",
а Хеди Вейсс из "Чикаго Сан таймс" -
о "фантастическом великолепии
цивилизаций прошлого и имперском
блеске". Упомянутый блеск как
разновидность художественной экзотики
в целом одобрен, как одобрено и
дирижирование Александра Сотникова во
главе американских оркестров. Но не
вызвали восторга редакции Григоровича.
Если "Баядерка" кажется более или
менее приемлемой, то надуманная "психология"
(слово пишут именно так, в кавычках) "Лебединого
озера", как правило, отвергается. Ю.Н.Г.
упрекают в запутанности либретто, в "несказочности"
сказочного балета, в выбрасывании из
партитуры музыкального финала
Чайковского, в плохой постановке света,
в отсутствии характерности в
характерных танцах. Балетоманам не
нравится, что принц у Григоровича
неуместно "похож на вагнеровского
Зигфрида". Не прониклись американцы
и сценографией Симона Вирсаладзе в "Лебедином".
Мэри Мэрфин Бейли из "Сиэтл таймс"
иронически констатирует: "Стены
дворца сделаны из материала, своею
проницаемостью внушающего мысль о
мечтах, но, к несчастью, он больше похож
на изношенный ковер". Другой
рецензент описывает дворец как "замок
Конана-Варвара, когда он стал королем".
Костюмы называют "кричащими", а
общее впечатление от оформления - "секонд-хенд".
Зато солисты ГАБТа получили
множество похвал - и неожиданный упрек:
не надо выходить на поклоны посередине
па-де-де, разрывая хореографию на куски.
В Америке, особенно в Калифорнии,
полюбили Николая Цискаридзе: его
сольные танцы "на пределе
технических возможностей", "харизму,
вкус и дерзновенность". Самая тонкая
похвала - такая: "Премьер Большого...
танцует от всей души, и Бог любит его за
это". Есть и неожиданности. В
рецензии на "Баядерку" Льюис Сигал
из "Лос-Анджелес таймс" описывает
"украшенное драгоценностями кольцо
в индийском стиле" в носу (!)
Цискаридзе. Но коллега Сигала сетует на
отсутствие "химии" между принцем-Цискаридзе
и Лебедем, именно партнера виня за
эмоциональную холодность дуэта.
Андрей Уваров и Сергей Филин получили
не меньше комплиментов: "благородство
танца", "манеры урожденных принцев",
"прекрасные линии", отменная
техника. Одному из критиков Уваров, с
его двойными турами в воздухе, напомнил
"юного Александра Годунова". "Музыкальное
крещендо" мягких прыжков Филина тоже
навеяло ассоциации: рецензент, презрев
разность психофизических типов,
сравнил Филина с "молодым Нуреевым".
Прохладнее впечатления от актерской
игры наших премьеров ("более
техничный, чем поэтичный") и от
работы в дуэте с балериной.
Надежда Грачева, Галина Степаненко и
Анна Антоничева много лет танцуют
Одетту-Одиллию и Никию. Наши балерины
порадовали въедливых американцев, но
не без претензий. Упреки к Грачевой
можно свести к цитате: "Ее танец в "Тенях"
смотрелся больше как результат
обобщения великой балетной школы, чем
как собственная трактовка". Один
рецензент считает, будто Одетта-Грачева
- скорее "очаровательный воробей,
нежели лебедь", другой видит ее
Черного лебедя как "Одиллию с
улыбкой Моны Лизы". Танец
Антоничевой называют "интеллигентным",
но многие разочарованы вечной
эмоциональной нейтральностью балерины.
Сандра Куртц из "Сиэтл уикли"
довольна тем, как Степаненко сумела
создать "два разных характера" в
"Лебедином", средствами танца
сыграв и "хрупкую невинность", и
"силу упорства дочери Злого гения".
В массовом порядке критики
превозносят Морихиро Ивата (Шут в "Лебедином"
и Золотой божок в "Баядерке") - его
прозвали "динамомашиной", Яна
Годовского (факир в "Баядерке"),
Марию Александрову (Испанская невеста
из "Лебединого" и Гамзатти в "Баядерке")
- за технику, "умение доминировать в
пространстве и броскость сценического
присутствия". Четырех лебедей во
многих рецензиях перечисляли поименно!
В кордебалет американцы влюбились до
ушей: по их мнению, "на сцене было
больше ослепительных девушек, чем на
конкурсе "Мисс Америка". Злобный
ругатель постановки Григоровича, автор
из Сиэтла Р.М. Кемпбелл, и тот говорит:
"Балет спасает то, как он был
станцован". Лишь единожды отмечено,
что в одной из "Баядерок" у
танцовщиц были "совершенно
различные мнения о том, как высоко надо
поднимать ноги в сцене выхода теней".
Но гораздо чаще можно прочесть что-то
вроде "руки и ноги доставляют
удовольствие синхронной симфонией без
привкуса механистичности".
Единственная зрительская претензия, да
и та была лишь в Беркли: пуанты
танцовщиц стучат слишком громко.
Учитывая, что билеты стоили от 20 до 85
долларов (для сравнения: за первые ряды
партера на "Лебединое озеро" в
Москве надо отдать 100 "зеленых"),
залы заполнялись почти полностью, а
американцы народ отзывчивый - хочется
надеяться, что услуги двух московских
клакеров, поехавших в Америку, никому
всерьез не понадобились. |