|

Анатолий Иксанов представил публике
американку Франческу Замбелло. А
билеты будут продавать на Владимира
Сорокина
Фото Вячеслава Кочеткова.
Материалы по теме:
Вадим Журавлев. Франческа
Дзамбелло: "Русские люди были серыми"
(Газета, 26.06.2002).
Вадим Журавлев. Георгий Цыпин: "Меня
вдохновляют Гергиев и его амбиции"
(Газета, 21.04.2002).
Елена Черемных. Большой
театр исполнит мечту американского
режиссера и несостоявшегося
русского архитектора (Коммерсант,
02.07.2002). |
|
Время МН, 29 июня 2002 года
Наталья Зимянина
Ледяная принцесса в Китае
сумасшедшего цвета
Новый сезон Большой театр
откроет вовсе не "Иваном Сусаниным".
8 сентября — премьера "Турандот"
Пуччини. В Большом она не шла больше 70
лет.
С середины мая к репетициям
приступила Франческа Замбелло —
оперный режиссер... а дальше грамматика
русского языка дает сбой. Ну не
режиссерша же! Американская
знаменитость впервые увидела
спектакли Большого еще студенткой, во
время его гастролей в США в середине 70-х.
— Я впервые тогда поняла, что такое
колоссальная русская опера, — сказала
она на пресс-конференции в пятницу. — С
тех пор мир так изменился — многие
русские певцы рассеялись по лучшим
театрам: они поют в Ковент-Гардене,
Метрополитен-Опера, в Опера де Пари и Ла
Скала, они оказались с нами... Я так
мечтала поставить спектакль в России! К
счастью, иногда случаются чудеса. Мне
вдруг раздался звонок из Большого: "Вы
не хотите поставить у нас "Турандот"?.."
— Не трудно ли женщине
работать в оперной режиссуре? Хватает
ли воли?
— Задача не в том, чтобы заставить
делать артистов то, что ты хочешь. А в
том, чтобы заставить их делать то, что
хотят они. В чем-то женщине даже легче:
ей, по крайней мере не надо кричать на
репетициях.
— Вы уже ставили "Турандот"
в Опера де Пари. Не мешает ли вам та
постановка?
— Это было семь лет назад. С тех пор я
стала совсем другая.
— Будут ли в спектакле
концептуальные черты, специфические
для России?
— Много!
— А сколько там китайского?
— Нам не хотелось делать такой
китайский Китай, это выглядело бы уже
как ресторан. Скорее, это будет Китай,
каким его воображали Гоцци и Пуччини.
Суть сюжета: ледяная принцесса
превращается в человеческое существо.
Это метафора: скованный народ обретает
свободу.
Дирижер-постановщик спектакля
Александр Ведерников (на снимке рядом с
Дзамбелло) рассказал, что музыка "Турандот"
обладает ярким индивидуальным
колоритом: "Пуччини ввел в партитуру
китайские гонги, басовый ксилофон,
который практически нигде больше не
употребляется".
А художник-постановщик спектакля —
знаменитый "наш" американец
Георгий Цыпин — пообещал: "Цвет
будет сумасшедший!"
Журналисты не преминули как бы между
прочим поинтересоваться у руководства
театра судьбой будущей оперы на
либретто Владимира Сорокина, против
которого сейчас пытаются возбудить
уголовное дело.
— Она будет готова только в марте, —
сказал директор Большого Анатолий
Иксанов — Но я думаю, срочно надо
открывать продажу билетов. |